紫高麗:天然製作,風味濃郁
我們的紫高麗採用傳統工藝製作,不含防腐劑,並選用高品質農作物。無論是作為豐盛菜餚的配菜,還是現代料理中的創意元素,我們的紫高麗都能為您的餐桌增添色彩與美味。
即食方便:
我們的紫高麗已完全烹製,只需在鍋中或微波爐中加熱即可享用。您還可以根據個人喜好,加入適量的糖、烤洋蔥、新鮮蘋果或八角等香料,增添風味。
成分:
我們使用新鮮的台灣紫高麗、脆蘋果,以及肉桂、肉豆蔻和丁香等精選香料。蘋果醋和一點橄欖油提供了淡淡的酸味與絲滑口感,烤洋蔥則增添了濃郁的香氣。
Purple Cabbage: Naturally Crafted, Rich in Flavor
Our purple cabbage is carefully prepared using traditional methods, without preservatives, and sourced from high-quality crops. Whether as a side dish for hearty meals or a creative addition to modern recipes, our purple cabbage adds both color and flavor to the table.
Ready to Serve:
Our purple cabbage is fully cooked and needs only to be reheated—in a pot or microwave. You can customize it to your taste by adding sugar, roasted onions, fresh apples, or spices like star anise.
Ingredients:
We use fresh Taiwanese purple cabbage, crisp apples, and a blend of spices like cinnamon, nutmeg, and cloves. Apple cider vinegar and a touch of olive oil provide a slight tang and silky texture, while roasted onions add a savory note to round out the flavor.
Unser Rotkohl überzeugt durch seine natürliche Zubereitung und den vollmundigen Geschmack. Er wird traditionell hergestellt, enthält keine Konservierungsstoffe und ist aus hochwertigem Anbau. Ob als Beilage zu herzhaften Gerichten oder als kreatives Element in modernen Rezepten – unser Rotkohl bringt Farbe und Geschmack auf den Tisch.
Servierfertig:
Unser Rotkohl ist bereits vollständig zubereitet und muss nur noch erhitzt werden – ob im Topf oder in der Mikrowelle. Nach Belieben können Sie ihn mit etwas Zucker, gerösteten Zwiebeln, frischen Äpfeln oder Gewürzen wie Sternanis verfeinern, um ihn individuell nach Ihrem Geschmack zu gestalten.
Zutaten:
Unser Rotkohl wird aus frischem, taiwanischem Rotkohl, knackigen Äpfeln und fein abgestimmten Gewürzen wie Zimt, Muskatnuss und Nelken zubereitet. Apfelessig und ein Hauch Olivenöl verleihen ihm eine leichte Säure und eine samtige Konsistenz. Geröstete Zwiebeln runden das Aroma mit einer herzhaften Note ab.
Reviews
There are no reviews yet.